Translation should not be invisible but should actively preserve and represent the multilingual, multicultural, and multiethnic reality of a culture, as demonstrated by Link Fore's decision to include translator footnotes and pronunciation guides in her English translation of 'Taiwan Travelog' to ensure Taiwan's diverse literary voices are not reduced to a monolith.
Deep Dive
Voraussetzung
- Keine Daten verfügbar.
Nächste Schritte
- Keine Daten verfügbar.
Deep Dive
【每日必看】台灣之光楊双子登文學最高殿堂 譯者金翎感言博滿堂彩Hinzugefügt:
The winner of the International Booker Prize 2026 is Taiwan Travelalog by Yangzi, translated from the Mandarin Chinese by Link Fore speech.
for Fore!
Foreign! Foreign!
Fore!
Fore!chch!
I sorry, but I've got I've got words, too.
Um, in 2022 when Russia invaded Ukraine, I made the explicit decision that rather than translating sophomore works indiscriminately, I would only translate writing from Taiwan for the foreseeable future. I will continue to do so, I told myself, until the day comes that my homeland's sovereignty is no longer a provocation or a punchline.
until no English speaker feels comfortable saying to me glibly, "I really should come visit you in Taiwan while I still exist."
While translating Taiwan Traalog, I knew I was taking big risks. I saw the project as an experimental challenge to the industry standard in angophone publishing that translation and translators are best when we are invisible.
In this book, there are translators footnotes, forwards and afterwards, and three systems of pronunciation for the same written characters. The English edition, therefore, demands much attention and work from the reader precisely because it refuses to simplify Taiwan's multilingual, multicultural, and multithnic reality.
As such, I thought the English Taiwan Travalog would have a very small and very niche readership. Since its publication in the US in 2024, however, it has met with critical attention that none of us foresaw.
Back home in Taiwan, the international spotlight has marked the book as a singular and shining exampler of how our stories can be told abroad. But no book should bear the burden of speaking on behalf of a whole country. And my goal for myself and my fellow translators is to bring so many voices from Taiwan into English that no one can reduce Taiwan's literature to a monolith because we are not a chorus but a cacophony self-contradicting and unruly just like any healthy robust democracy.
I would like to thank our publishers, First Greywolf Press, uh especially the fearless Yukaashi in the US as well as and other stories um our beloved home in the UK. The reason there was such a long lapse between the US and UK releases of this book is because we couldn't find a publisher willing to put the translator's name on the cover.
Not until another stories came to the rescue.
In the US, orange juice is sold with the options no pulp and with pulp.
A few days ago, I learned that here in the UK, orange juice is either smooth or with juicy bits.
I hope we can all start thinking of translation not as the pulp but as the juicy bits and proudly labeling it so on the carton. Lastly, thank you very much to the International Book Group Prize for amplifying voices and broadening our horizons and happy 10th anniversary.
Thank you.
Ähnliche Videos
I Loved the Duke in Silence for Years. My Final Act? Choosing His Rival. 🤫💔 | DramaBox
DramaBox-PrimeDramaShorts
228 views•2026-05-31
⚡Harry Potter Book 4 [CH 23]⚡(CEFR A2+) Audiobook with Full Text
InglêsEssencial
880 views•2026-05-31
She Saved a Dying Prince Everyone Feared. Now the Empire Hunts Them Both.
NovelFilmz
462 views•2026-05-28
অর্জুনের প্রতিজ্ঞা: জয়দ্রথের পতন |#shorts #mohavarat
ChildhoodTea
129 views•2026-05-31
10 Books I Wish I Would Have Read Sooner!
BrianBell7
204 views•2026-05-29
How The Boys Fumbled The Most Iconic Villain of The Past Decade...
TeddySlump
5K views•2026-05-30
the legend of wayland the smith — a story of cruelty and revenge #norsemythology #mythsandlegends
tinyrainboot
1K views•2026-06-01
Ship of Destiny: Spoiler Discussion!
TheBookCure
105 views•2026-05-28











