The Spanish verb 'dejar' means 'to leave,' but when combined with 'de' to form 'dejar de,' it changes meaning to 'to stop doing something.' For example, 'dejé de fumar' means 'I stopped smoking,' and 'dejé de trabajar el año pasado' means 'I stopped working last year.' This grammatical structure is essential for expressing cessation of actions in Spanish.
Inmersión profunda
Prerrequisito
- No hay datos disponibles.
Instala nuestra extensión para buscar dentro de cualquier video al instante
Próximos pasos
- No hay datos disponibles.
Inmersión profunda
Add “DE”… and the Meaning Changes in Spanish #shortsAñadido:
All right, the third version would be with the verb dejar. Dejar means to leave, like dejé mis llaves, I left my keys. But if you put de, dejar de, it means to stop doing something, like dejé de fumar, I stopped smoking. Dejé de trabajar el año pasado, I stopped working last year. So, dejar de is really useful. So, another example, dejé de beber alcohol. What's the meaning?
Yeah, I stopped drinking alcohol, which I haven't yet.
Videos Relacionados
basque influence uniquely different spanish
Davantsi
761 views•2026-05-31
Why Chinese, Persian, and Arabic All Call It the Same Thing #linguistics #etymology
what2tacobout
849 views•2026-06-03
Why Japanese Has No Future Tense – Learn Japanese
FixBrokenJapanese
779 views•2026-06-02
free cookie
onlyyoutubegame
855 views•2026-06-01
Brits Don't Say Thanks — They Say This Instead!
LillieRoseLR
1K views•2026-05-31
Learn how to use these prepositions in English 🇺🇸 #englishonline #englishtips #speakenglish
PRES.ENGLISH
32K views•2026-06-01
Real British Friends Catching Up: Natural English, Jokes & Everyday Conversation
TheBritishEnglishPodcast
151 views•2026-06-02
𝐈𝐀𝐂𝐄'𝐬 𝐓𝐡𝐞 𝐇𝐢𝐧𝐝𝐮 శంఖారావం 𝟎𝟑-𝟎𝟔-𝟐𝟎𝟐𝟔 | 𝐓𝐡𝐞 𝐇𝐢𝐧𝐝𝐮 𝐍𝐞𝐰𝐬 𝐏𝐚𝐩𝐞𝐫 𝐄𝐝𝐢𝐭𝐨𝐫𝐢𝐚𝐥 | 𝐓𝐡𝐞 𝐇𝐢𝐧𝐝𝐮 𝐕𝐨𝐜𝐚𝐛𝐮𝐥𝐚𝐫𝐲 🔴 𝐋𝐈𝐕𝐄
iace-bestinstituteforcompetiti
820 views•2026-06-03











