In Greek, 'oti' and 'pou' both translate to 'that' but are used differently: 'pou' is used after verbs expressing feelings and emotions (e.g., 'herome pou' - I'm happy that), while 'oti' is used after verbs expressing thinking, opinion, or stating something (e.g., 'leo oti' - I say that). To choose correctly, always consider the verb first.
Deep Dive
Prerequisite Knowledge
- No data available.
Where to go next
- No data available.
Deep Dive
Ότι or που ?Added:
What's the difference between "oti" and "pou" in Greek? Pame. Both of them translate as "that", but in Greek, there is a difference between them that you have to [music] be aware in order to use them correctly. "Pou" is used always after verbs that show feelings and emotions, such as "herome pou", [music] I'm happy that, "lipame pou", I'm sad, I'm sorry that. But "oti" is used when you have verbs that show thinking, opinion, I say something. For example, "leo oti", I say that. "Skeptome oti", I'm thinking that.
"I gnomi mou ine oti", [music] my opinion is that. So, when you don't know which one to use, "pou" or "oti", meaning that, always think of your verb first.
Related Videos
Trump’s Reflecting LAKE update
concussiontalks_slp
15K views•2026-05-28
WIL in Afrikaans is not WILL in English? | Ek leer Afrikaans | Part 6
afrikaanswithannelize
229 views•2026-05-28
How Brits Say British Pronunciation
MrBranicus
1K views•2026-05-30
🎵 A to Z Kids Song | Cute ABC Animation for Children
ABC_Little_Heros
10K views•2026-05-30
basque influence uniquely different spanish
Davantsi
761 views•2026-05-31
10 German Grammar Rules That Unlock the German Language | A1-B1 | Learn German
LearnGermanOriginal
357 views•2026-05-29
How To Express Disappointment In English #english #speakenglish #languagelearning #airlearn #viral
english_w_remi
6K views•2026-05-29
ONLY SENIORS WITH IQ 190+ CAN GET 2 OUT OF 20, | English grammar skills
EforEnglish161
582 views•2026-05-29











